أَنْتَ قَلْبِي الَّذِي أُحِبُّهُ بِلا حُدُودٍ.
ты — моё сердце, которое я люблю без границ.
716
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
أُحِبُّكَ لِأَنَّكَ أَنْتَ، وَلِأَنَّ قَلْبِي يَخْتَارُكَ كُلَّ مَرَّةٍ.
я люблю тебя, потому что ты — это ты, и потому что моё сердце выбирает тебя снова и снова.
681
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
مَنْ أَحَبَّ صَادِقًا، وَجَدَ فِي الحُبِّ حَيَاتَهُ.
Кто любит искренне, находит в любви свою жизнь.
669
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
الحب لا يُذل، الحب يرفع.
любовь не унижает. любовь возвышает.
639
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
لا أحد ولا شيء يمكن أن يأخذ مكانك في قلبي.
никто и ничто не может занять твоё место в моём сердце.
810
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
لا توجد كلمات
لشرح الألم الذي يشعر به القلب
нет слов чтобы объяснить боль которую чувствует сердце.
793
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
لا يـوجـد حـب أعـلـي مـكـانـة مـن الإحـترام
нет любви выше, чем уважение.
762
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
ولا تتمنى الخير فيما تركت الصلاة من أجله.
"не ждите блага в тех делах, ради которых вы оставили намаз."
719
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
لا تلمس أبدا قلبا إذا لم تكن متأكدا من
قدرتك على الإحتفاظ به و حمايته
никогда не трогай сердце, если не уверен в том, что сможешь его хранить и охранять...
842
0
0
душевное терзание.
25 мая 2026 г., 05:11
تذكري ان كلماتك يمكنها أن تزرع حديقة
أو أن تحرق غابات بأكملها
помните, что ваши слова могут
посадить сад или ожечь целые леса.
816
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
أحبك ليس لما أنت عليه، بل لما أكون عليه عندما أكون معك.
я люблю тебя не за то, кто ты есть, а за то, кем я становлюсь, когда я с тобой.
760
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
هَذِهِ لَيْسَتْ حُبًّا، بَلْ فَخًّا وَقَعْتُ فِيهِ. أَنَا مُعَذَّبَةٌ.
это не любовь, это всего лишь ловушка, в которую я попала. я истерзан.
732
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
حِينَ أَرَاكَ يَبْتَسِمُ قَلْبِي قَبْلَ شِفَاهِي.
когда я вижу тебя, моё сердце улыбается раньше губ.
717
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
أَنْتَ نَبْضُ قَلْبِي وَسِرُّ سَعَادَتِي.
ты — биение моего сердца и тайна моего счастья.
686
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
مَنْ أَحَبَّ صَادِقًا، وَجَدَ فِي الحُبِّ حَيَاتَهُ.
Кто любит искренне, находит в любви свою жизнь.
837
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
الحب لا يُذل، الحب يرفع.
любовь не унижает. любовь возвышает.
809
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
أُحِبُّكَ لِأَنَّكَ لَسْتَ الْعَالَمَ، بَلْ لِأَنَّكَ عَالَمِي.
я люблю тебя не потому, что ты — весь мир,
а потому что ты — мой мир.
787
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
اَلْقَلْبُ الَّذِي يُحِبُّ لَا يَنْسَ.
Сердце, которое любит, не забывает.
759
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
َنْتَ قَلْبِي الَّذِي أُحِبُّهُ بِلا حُدُودٍ.
ты — моё сердце, которое я люблю без границ.
875
0
0
душевное терзание.
10 мая 2026 г., 15:40
أُحِبُّكَ لِأَنَّكَ أَنْتَ، وَلِأَنَّ قَلْبِي يَخْتَارُكَ كُلَّ مَرَّةٍ.
я люблю тебя, потому что ты — это ты, и потому что моё сердце выбирает тебя снова и снова.
846
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
لا توجد كلمات
لشرح الألم الذي يشعر به القلب
нет слов чтобы объяснить боль которую чувствует сердце.
812
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
لا يـوجـد حـب أعـلـي مـكـانـة مـن الإحـترام
нет любви выше, чем уважение.
783
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
لا تلمس أبدا قلبا إذا لم تكن متأكدا من
قدرتك على الإحتفاظ به و حمايته
никогда не трогай сердце, если не уверен в том, что сможешь его хранить и охранять...
917
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
تذكري ان كلماتك يمكنها أن تزرع حديقة
أو أن تحرق غابات بأكملها
помните, что ваши слова могут
посадить сад или ожечь целые леса.
881
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
لا أحد ولا شيء يمكن أن يأخذ مكانك في قلبي.
никто и ничто не может занять твоё место в моём сердце.
823
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
لا تنس الأيام التي صليت فيها من أجل الأشياء التي لديكاليوم.
не забывай дни, когда ты
молился о вещах, которые у
тебя есть сегодня
936
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
وإذا تحدثت عن ظلامك سأظل
أنظر إليك كالشمس
и если ты расскажешь о своей тьме, я продолжу смотреть на тебя как на солнце»
949
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
لا سلام في هذا الما لم
Нет в этом мире покоя.
896
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
أنا لا أغضب حتى، أنا فقط محبط بشدة من من أصبحتم عليه.
я даже не злюсь, меня просто сильно разочаровало то,кем оказались многие из вас.
896
0
0
душевное терзание.
28 апр. 2026 г., 02:29
والعين فقط هي التي تستطيع أن تخبرنا عما لا يمكن التعبير عنه بالكلمات и
лишь глаза способны рассказать о том чего не выразишь словами