Kairos by Jenny Erpenbeck
/Penguin Verlag, 2021/
("Кайрос", Дженни Эрпенбек, "Синдбад", 2024)
Читать эту книгу неприятно, противно, тяжело. Попадаешь в тот же морок, что и главная героиня, и маешься в нем, бьешься, словно бабочка в стекло. Но наверное, важно говорить о том, что происходит постоянно, не только в Германии 80-х, но и в наши дни.
Совсем юные девочки легко подпадают под обаяние влиятельных мужчин в годах, особенно если они умные, интересные и не растеряли внешней привлекательности. Вот только разница в жизненном опыте — это огромный дисбаланс власти, и почти всегда это превращается в абьюзивные отношения. Причем порой абьюз настолько тонок и “на грани”, что его не замечают ни сама невинная, неопытная жертва, ни ее родные и друзья. А наше общество, увы, устроено так, что влиятельным мужчинам с деньгами и статусом прощается практически все, как показали недавно обнародованные файлы Эпштейна. Что уж говорить про случаи, когда жертва чуть выше возраста согласия, а насилие – изощренное и психологическое, не подкопаться.
Катарине в начале романа девятнадцать. Хансу, который подошел к ней на автобусной остановке и позвал выпить кофе – пятьдесят четыре. Ханс — писатель, музыковед, радиоведущий, интеллектуал. И он, конечно же, женат и разводиться не собирается. И конечно же, самовлюблен и зациклен на себе. И конечно же, ничего хорошего из таких отношений получиться не может. Но Катарине не хочется быть как другие девочки её возраста, ей нравится представлять, что она умнее, возвышеннее, тоньше. Что возраст не имеет значения, если в жизнь пришла Любовь с большой буквы. Что ради Любви можно пожертвовать многим. Что главным в жизни любой женщины должна быть именно она…
И вот именно это самый важный, наверное, урок книги. В том, что женщинам надо жить свою жизнь, думать об образовании и карьере и твердо стоять на ногах. А мужчину, каким бы прекрасным и идеальным он не казался, никогда и ни за что нельзя помещать в самый центр своей жизни. Time to decenter men, sisters!
Мне кажется, Букера этой книге дали в 2024 году за то, что писательница выписала в форме любовной истории тонкую метафору об истории ГДР и ФРГ. Якобы то, что начиналось, как прекрасная мечта о высоком – всеобщем благоденствии и социализме, постепенно скатилось в откровенный абьюз человека государством и попрание любых свобод. А освобождение, хоть и происходит, рано или поздно, неизбежно оставляет после себя темный осадок и травматичный опыт, не случайно даже после смерти Ханса женщины, которым он сломал жизнь, рыдают о нем, перечитывают его письма и носят цветочки на его могилу.
Читайте, если вам понравилась “My Dark Vanessa”, или если вам интересна природа эмоционального абьюза в отношениях, или если у вас, как у меня, есть дочери, и вы пытаетесь понять, как их защитить от таких вот обаятельных мерзотных Хансов, которых вокруг тьма. Только учтите, что книга полна до краев безнадежности и тоски, рецептов успеха там никаких не будет, их каждому читателю придется придумывать самому, пребывая после прочтения в самом мрачном расположении духа…