«Брак по любви», Моника Али
Через полгода у Ясмин свадьба. Подготовка кипит, обе семьи предвкушают праздничный день и пытаются распланировать его поминутно. Мать жениха, Гарриет, — современная женщина, в том смысле слова «современная», что у неё есть публичное фото с вульвой крупным планом, она подчёркнуто толерантна и настроена защищать честь и права всех угнетённых, иногда переезжая самих угнетённых на асфальтоукладчике в этом благом порыве. Она не просто борется за независимость женщин, она много и дерзко пишет про «ложную эмансипацию», а позицию свою подкрепляет направленным прямо в кадр небритым лобком.
И вот именно к Гарриет Сэнгстер скоро поедут знакомиться родители Ясмин, консервативные иммигранты из Индии, которые выключают телевизор, завидев даже намёк на интимную сцену, и краснеют от слова «секс». Не спасает положение даже то, что у отца Ясмин многолетняя врачебная практика — это никак не мешает семье говорить о месячных шёпотом и робеть перед любым проявлением человеческой природы, которое кажется им постыдным. Кроме того, семейство Горами не очень понимает концепцию светского ужина, на который их приглашают, поэтому их Форд Мультипла будет под завязку забит пластиковыми контейнерами с традиционными блюдами — мать Ясмин готовила не меньше десяти часов.
Если до сих пор читателю ещё не показалось апокалитичным предстоящее мероприятие, то стоит раскрыть все карты и упомянуть, что перед свадьбой уже случилось непоправимое: жених изменил невесте, а та об этом узнала. Измена застряла в их отношениях, как крохотная, очень болезненная заноза, но Ясмин настолько стыдно перед родителями с обеих сторон, что проще забыть об этой неприятности и сделать вид, что ничего не происходит. Тем более, Джо регулярно посещает психоаналитика и наверняка работает в поте лица над темой своих отношений (вот же сюрприз — на самом деле Джо только проваливается в глубочайший кризис, осознавая, что их отношения с матерью инцестуальны, и ему, взрослому мужчине, придётся выстраивать границы с нуля).
Описанного уже бы хватило на пухлый роман, но это только завязка истории Моники Али, разминка на пару глав. «Брак по любви» — гомерически огромный, разветвлённый текст, охватывающий жизни десятков персонажей, успевающий побыть романом взросления, медицинским детективом, стенограммой психоаналитических сеансов и манифестом усталости от современного общества, где всем хронически стыдно.
По какой причине издатель превратил обложку книги в детскую аппликацию, а срез в оживший светофор — эстетическая загадка. Дух романа это не отражает никак. Может быть провокационные темы, которые поднимает Моника Али, и напомнят о семейных романах Троппера, где каждый скандал за столом смакуется во всех подробностях и с перчинкой чёрного (а иногда — и туалетного) юмора, но на этом их сходство заканчивается. «Брак по любви» — минорная история.
Длинная дорога из сюжетных хитросплетений ведёт к неприятному, но неизбежному откровению: наши родители не близкие люди, напротив, — настоящие незнакомцы со своими неловкими тайнами, спрятанными на самом видном месте, и даже взросление не гарантирует возможность их по-настоящему узнать. Лекарством от семейных драм принято считать честность, и именно её Моника Али многократно распнёт на глазах своих персонажей. Не потому что им не нужна правда, а потому, что они требуют её с детской непосредственностью только чтобы обжечься и обиженно рыдать. Так из множества тем, которые роман старается охватить, — от сложностей гериатрии до лицемерно-дружелюбного отношения к иммигрантам, от фальши в современной медицине до одиночества в противостоянии традициям, — ключевой остаётся критика радикальной честности.
Пусть вас не пугает, что «Брак по любви» нацелился быть книгой сразу обо всём и всех, ему это нисколько не вредит.