Закончил роман Генриха Герлаха «Прорыв под Сталинградом». И это абсолютно великая книга, одна из лучших, что я читал о второй Мировой, а вернее о русском ее отрезке, наряду с романами «Шкура» и «Капут» Курцио Малапарте и «Благоволительницами» Литтела.
Герлах, офицер гитлеровской армии и участник Сталинградской битвы, написал эту книгу в советском плену, где он стал нерядовым членом антигитлеровского союза «Свободная Германия» - и несмотря на то, что это его первый литературный опыт, читается он как труд большого писателя.
Герлах пишет о моральном разложении беспомощных людей на бессмысленной войне, о разочаровании в ценностях, об осознании того, как и зачем работает пропаганда, о том как мелок и ничтожен человек, оказавшись в обстоятельствах, когда он не ценен и не нужен никому, даже самому себе. В наше время воспринимается особенно впечатлительно. Страшные живо описанные вещи, как и в романах, перечисленных выше, появляются на страницах слишком часто, чтобы не впечатлиться.
Отдельна интересна и история рукописи - ее изъяли советские пограничники, когда Герлах таки отправился из плена в Германию. Автор восстанавливал утраченные воспоминания в течение нескольких лет в том числе с помощью гипноза, за процессом которого следили СМИ, как и за дальнейшим уже судебным процессом между писателем и врачем-гипнотезером, пожелавшем проценты с вышедшей и ставшей хитом книги. То был вариант названный «Армией, которую предали». Первоначальную версию романа - именно ее я читал в исполнении издательства Corpus, - нашли в архивах уже много позже, в 10-х годах нашего века.