Первый концерт Кароля Шимановского написан под впечатлением от прочтения стихотворения Тадеуша Мичиньского «Майская ночь». Не найдя перевода на русский и промучившись с польским две недели, я, все таки, как то смог его перевести и получилось следующее:
«Ослы в коронах бродят средь лугов, и светляки целуют розы дикие; в пруду мерцает смерть из глубины веков и песнь поёт возвышенно-великую.
Эфемериды! Вихрем — в хоровод! О нимфы вод, о лилии озёрные! Свирелью Пан мелодию ведёт, и млеют кроны, чарам распростёртые.
Эфемериды, мчитесь в танце вновь, любви узлом навеки сопряжённые, — вы юны, святы, чисты, как любовь, и всё ж копьём смертельным поражённые.
В лазури зыбкой дремлющих зеркал мерцает злато рыб, огнём сияющих; и зимородок, терпелив и ал, глядит из тьмы лениво застывающей.
Стучит в стволы кузнец лесных теней; в рябинах клест багряный пламенеет; и пустельга среди ночных огней грибным зрачком таинственно светлеет.
Для тайных оргий ночь сотворена, и чащи дышат чарами и снами; все птицы чтут меня — ведь мне дана богиня в жёны в этот час над нами.
И вот стоим мы над зеркальной мглой, в пурпурном блеске майского цветенья, и слезы льём — в восторге и с тоской, сгорая в жертвенном огне томленья.
Пылают сосны древние кругом, роняя слёзы смоляные, алые; и чайка, гостья льдов, парит венцом над нашими мечтами небывалыми.»
Картина - «Восход» Яна Слёйтерса