«Гастроли в Ленинград» на театральной карте Москвы
На днях в столице прошёл негласный марафон одновременных громких премьер {в одни и те же даты: 13-15 мая 3 топовых столичных театра: Театр им. Пушкина («Идиот»), Театр Ермоловой («Гастроли в Ленинград») и МХТ им. Чехова («Гамлет»)} выпустили премьеры.
У нас в Ермоловском — https://www.ermolova.ru/repertoire/view/254/ Читаю заголовки, смотрю материалы в медиапространстве — с точки зрения оценок журналистов и зрительских симпатий, мы, кажется, лидируем
https://t.me/remizorro отражающего такую статистику}. Это всё приятно, в этом моя работа, и потому не могу не говорить про это. Но также, поскольку это моя работа, я точно знаю, что «шум» в информационном пространстве, красивые заголовки и положительные рецензии не всегда отражают то, что на сцене. Но в данном случае — отражают.
Это постановка пьесы Рината Ташимова, написанной на основе произведений и заметок американского писателя Трумена Капоте {того, что написал «Завтрак у Тиффани», «Хладнокровное убийство»} и исторических фактов. В основе — важная, но редко звучащая в публичном пространстве история о гастролях американской труппы Everyman Opera в Советский Союз в 1955 году. Привозили оперу Джорджа Гершвина «Порги и Бесс», а продюсером гастролей была жена Айры Гершвина {автора либретто} Ленора Гершвин. Эти годы называют эпохой холодной войны, железного занавеса, но именно в эти годы Госдепартамент США не дал ни копейки денег на гастроли американской труппы, а Министерство культуры СССР оказало полное финансирование и содействие в организации гастролей артистов из чужой и, казалось бы, чуждой страны.
В составе делегации приехал и американский писатель Трумен Капоте {Евгений Шварц}, который наблюдал и фиксировал важные моменты и факты внутри и вокруг этого события. Ринат Ташимов выводит в категорию главных героев, наравне с Труменом Капоте, юного советского переводчика Сашу, лишь вскользь упомянутого у самого Капоте. Саша становится олицетворением советского мира, а Капоте — американского. Они по-разному смотрят на жизнь, по-разному мыслят, по-разному пьют, да и предлагаемые обстоятельства и судьбы у них довольно разные. Они противопоставлены, но при этом очень похожи. Капоте живёт в совершенно свободной стране, где есть бог, есть ад, есть хороший виски. Саша из страны, где бога и ада нет, где пьют залпом, где открывают форточки по согласованию.
Эти два полярных мира, две группы людей, находящихся в разных системах координат, пересекаются. Искусство становится не просто развлечением или просвещением, а инструментом внешней (глобально) и культурной (в частности) политики.
Эти гастроли имели значение в разрушении невидимого, но ощущаемого всеми занавеса.
Но помимо общего, важного, мирового — было частное. Конкретно взятые американцы впервые в жизни увидели, что такое Советский Союз, какие там люди, чем они живут, куда ходят, они соприкоснулись с их миром. Конкретно взятые советские граждане впервые в жизни увидели загадочных американцев с их системой ценностей, взглядами, особенностями и привычками.
На сцене Ермоловского история про людей, оказавшихся в эпицентре событий мирового масштаба. Про них самих, про людей вокруг них, про их мысли, чувства и поиск внутренней и внешней свободы.
«Ты станешь артистом, Саша, и выходя на сцену, ты будешь абсолютно свободен. А я…никогда» — произносит в финале Труман Капоте из свободной Америки.
Заканчивается спектакль внесценической репликой:
«И ушли с чемоданами туда, где их автор»…но они разошлись, услышав друг друга. Наверное, даже поняв, но не приняв, и не изменив собственные системы координат и ориентиры, оставшись при своих идеалах.
В этом спектакле нет хороших и плохих, правильного и неправильного. Есть только разное. Свое и чужое, но не обязательно чуждое.
Режиссёр Талгат Баталов и постановочная команда создают очень зрелищный мир, где есть музыкальные и хореографические номера, зажигательная музыка {написанная в стиле американских хитов специально для спектакля} — то, что вдохновляет, заряжает, переключает, контрастируя с глубинной драмой, не лежащей на поверхности.