Японский сленг 🌟
На прошлой неделе я снова участвовала в семинаре для преподавателей японского языка. По случаю летних каникул была выбрана немного необычная тема – японский сленг. Преподавание особо не обсуждали; зато делились забавными новомодными словечками и рассказывали о том, где они нам встречались.
Лично мне безумно нравится японский сленг. Особенно интересно узнавать историю происхождения новомодных слов – чего стоит только, например, трансформация 笑 в 草. Японский язык, как и любой другой живой язык, постоянно меняется, и сленг позволяет отчётливо это проследить. Мы можем видеть, как рождаются новые слова, как они со временем развиваются и умирают – и только немногим из них удаётся закрепиться в языке. Я бы сравнила современный язык с ночным небом – сленговые слова подобны звёздам, которые ярко вспыхивают, но невероятно быстро угасают.
Довольно любопытны способы словообразования в современном японском языке:
⭐ Большинство новых глаголов образуются через окончание ~る; чаще всего они относятся к первой группе
Примеры: サボる, ググる, 告る, ディスる
⭐ Новые прилагательные чаще всего оканчиваются на い, хотя раньше появлялось больше な-прилагательных
Примеры: ダサい, エモい, キモい, グロい, ヤバい
⭐ Аббревиатуры, записанные латиницей: были особенно популярны в 2000-х годах, но и сейчас вполне используются
Примеры: KY (空気が読めない), JK (女子高生), kwsk (くわしく)
⭐ Зашифровка слов в цифрах – кажется, про это и так многие знают
Примеры: 88 (パチパチ), 4649 (よろしく), 5963 (ご苦労さん), 39 (サンキュー)
⭐ Немало и так называемых слов-бумажников, которые появляются путём слияния двух или больше слов:
Примеры: あけおめ、ことよろ = 明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。
あたおか = 頭がおかしい
Как верно заметил Симогори-сэнсэй, сленговые выражения стоит использовать с особой осторожностью – высок риск того, что слово, которое вам кажется модным и молодёжным, уже считается мёртвым, т.е. 死語 (しご). Лучше всего ориентироваться на подборки, которые создаются японцами для японцев. Ещё каждый год проходят голосования, по результатам которых объявляются самые популярные слова, некоторые из которых затем включаются в словари.
Под конец Симогори-сэнсэй представил свой топ-5 сленговых фраз, которые настолько устоялись в языке, что их без проблем использует далеко не только молодёжь. Про все эти словечки будут посты, так что не пропустите! 😉